Así sonaba Homero recitando Odisea
Con este audio podemos hacernos una idea de cómo sonaba a los griegos de hace tres mil años la Odisea recitada por un aedo tal que Homero. Como pueden comprobar hay ritmo y cadencias, entonación y silencios. Y en griego antiguo resulta preciosa. Como proveniente de un sueño o de un mundo misterioso y mágico que habita en nuestro subconsciente. En la grabación se recita la parte del mito de Ares y Afrodita perteneciente al canto VIII. El aedo se acompaña de un instrumento llamado phorminx.
Fuente: George Danek (Universidad de Viena) y Stefan Hagel (Academia Austríaca de Ciencias)
Querido amigo Barbusse, pone a nuestro alcance un material simplemente extraordinario y maravilloso. Mérida y yo ya hemos zarpado rumbo a Ítaca...
ResponderEliminarSu blog es un ejemplo en el ámbito cultural, de Rigor, Excelencia, Seriedad y Buen Gusto. Enhorabuena
Querida Rosa, muchas gracias por sus palabras.
EliminarNo le dé a Mérida biodramina para el viaje, que no marea. Al contrario, vivifica.
Un abrazo.
Maravilloso, señor Barbusse, nos ha proporcionado usted 5 minutos mágicos.
ResponderEliminarMe sumo a las alabanzas de Rosa, es un placer formar parte de este blog y aprender de usted.
Mis felicitaciones
Muchas gracias, Maria José. El placer es mío con vosotros que sois los que amable y generosamente correspondéis al otro lado de la pantalla. Un abrazo.
Eliminar¡Precioso!
ResponderEliminar¿En qué se ha basado usted para musicalizar una obra que, segun mis estudios universitarios, no se tiene ni idea de cómo sonaba?
ResponderEliminarPues le hace falta a usted actualizarse un poquito.
EliminarSaludos.
Danek y Hagel.
ResponderEliminarsera cierto que es esta musica la escuchada hace tanto tiempo .si es como si no ,me parece bella
ResponderEliminarA mi también Olalla.
EliminarMe parece increíble y maravilloso que en nuestra época podamos escuchar la Odisea, nos transporta tres mis años atrás. Muchísimas gracias señor Barbusse
ResponderEliminar¿Qué fragmento de la Odisea en concreto está cantando?, ¿Podrías facilitarnos la referencia?
ResponderEliminarHola, Gonzalo: el fragmento que se canta en el audio es Od. VIII, 267-299.
EliminarSaludos.