Lectura ilustrada Odisea, cantos XIII-XV

Theodor van Thulden, 1633

Actividades 

A) La ilustración que puedes ver arriba (haz clic sobre ella para mirarla en detalle) es una imagen narrativa que plasma dos escenas distintas: una principal, en primer plano, y otra secundaria, representada al fondo, a la izquierda, cuya acción es posterior en el tiempo a la que plasma la escena principal. Di si son verdaderas o falsas estas afirmaciones relacionadas con las dos escenas representadas en la imagen: 1. La ilustración no es fiel a lo narrado en el poema porque Atenea no se presenta ante Ulises con apariencia de diosa. 2. Se le aparece metamorfoseada en una amable anciana. 3. Ulises, no obstante, reconoce enseguida a su deidad protectora. 4. Atenea le había echado en derredor una nube para evitar que fuese visto, hacerle cambiar de figura y hablarle ella misma de su plan. 5. Ulises está besando el suelo de su patria, Ítaca. 6. Han sido los fenicios quienes le han traído a su tierra y le han obsequiado con valiosos regalos. 7. Con ayuda de la diosa Atenea, Ulises esconderá esos ricos presentes en una cueva. 8. La diosa le ordena no decir a nadie, varón ni mujer, que ha llegado a Ítaca. 9. El plan incluye también sufrir en silencio las  pesadumbres, violencias y ultrajes que encontrará en su casa. 10. Después de su encuentro con Ulises, Atenea va rauda a avisar a Penélope de su regreso. 11. El personaje que vemos de espaldas en la escena del fondo de la imagen es el propio Ulises, al que la diosa ha rejuvenecido, convirtiéndolo en un esbelto muchacho. 12. El que está sentado es el porquero Eumeo. 13. Los perros de éste reciben a Ulises agresivamente, lanzándose a una contra él con agudos ladridos. 14. La imagen tampoco es fiel en esto, porque son tres los perros que tiene Eumeo y en ella aparece solo uno. 15. Sí es fiel al representar al porquero tal como lo describe el poema: "cortaba a este tiempo aquel hombre unas suelas de cuero boyuno". 

B) En este enlace (solo para participantes inscritos) puedes ver varias ilustraciones relativas a los tres cantos leídos. Siempre hay dos que plasman una misma escena del poema. Agrúpalas por parejas e indica escuetamente el momento narrativo que ilustra cada par. 

C) Observa estas ilustraciones (solo para participantes inscritos) y elige para cada una de ellas un pie descriptivo adecuado de entre los que se ofrecen a continuación (entre paréntesis, se da la cita exacta: número de canto y versos): 1. "Aquí estoy suspirando por mor de mi rey, el divino, cebando estos cerdos a que otros los coman, mientras él, falto acaso de pan, anda errante por tierras y ciudades de gentes extrañas, si es cierto que aún vive y sus ojos contemplan la cumbre del sol" (XIV, 40-42). 2. Hay en Ítaca un puerto, el de Forcis, el viejo marino, que se abre entre dos promontorios rocosos y abruptos (XIII, 96-97). 3. Tomaron a Ulises primero en su lecho de lino con el lindo cojín y dejáronlo presa del sueño en la arena (XIII, 117-118). 4. Mas bien pronto llegaba la nave con su impulso brioso. Acercóse el que bate la tierra, convirtióla en peñasco y, tendiendo su mano, de un golpe enraizólo en el fondo del mar (XIII, 161-164). 5. Metióse la diosa en la cueva sombría y por ella buscaba escondrijos en tanto que Ulises le acercaba sus piezas de oro y de sólido bronce, los preciosos vestidos, regalo del pueblo feacio (XIII, 366-369). 6. "¿No reconoces ya a Palas Atenea, nacida de Zeus, que siempre a tu lado en tus muchos trabajos te asisto y protejo...?" (XIII, 299-301). 7. Hecho esto, sentándose al pie del olivo sagrado, la ruina tramaron los dos para aquellos soberbios pretendientes (XIII, 372-373). 8. "Nunca el hambre castiga a aquel pueblo ni hay otra epidemia dolorosa de aquellas que sufren los pobres mortales; al entrar en vejez los vecinos de allá, viene Apolo con el arco de plata o bien ya la flechera Artemisa y la muerte les dan con sus blandas saetas" (XV, 407-410). 9. Mas Teoclímeno, hechura de dios, preguntó por su parte: "¿Y por dónde haré yo mi camino, hijo mío? ¿A qué casa marcharé de los hombres que mandan en Ítaca abrupta?¿O derecho a tu madre he de ir y a tu propio palacio?" (XV, 508-511). 10. Embargaba al Nestórida sueño suavísimo, un sueño de otra parte negado a Telémaco: en vela teníanle a través de la noche divina los graves cuidados de su padre (XV, 6-8). 

Envía tus respuestas a elinfiernodebarbusse@gmail.com a lo largo de esta semana. Si por algún motivo no has podido leer durante esta semana, no hay problema por enviar varias actividades conjuntamente, siempre que esta excepción no se convierta en un hábito general. 

Pregunta compartida

Elige la respuesta correcta a la pregunta que se formula debajo de esta entrada, en la zona de comentarios. Utiliza el botón "Responder" para que tu respuesta aparezca debajo del enunciado de la pregunta.
________________________________________________


Ficha (para los más curiosos): Ítaca

Recuerda que en twitter.com/ElinfiernodeB puedes seguir compartiendo esta lectura. ¡Participa! 

Comentarios

  1. ¿Cuál de estas afirmaciones sobre Posidón no es verdadera?:

    a) Uno de sus epítetos es 'El que agita la tierra'
    b) Nació de la cabeza de Zeus
    c) Es el dios de los mares
    d) Uno de sus atributos es el tridente

    ResponderEliminar
  2. La afirmación b) no es verdadera.

    ResponderEliminar
  3. Es falsa la respuesta B.
    Posidón es hermano de Zeus.

    ResponderEliminar
  4. La b) es falsa. Quien nació de la cabeza de Zeus fue la diosa Atenea.

    ResponderEliminar
  5. La afirmación b es falsa. Posidón no es hijo de Zeus, es su hermano.

    ResponderEliminar
  6. La B es falsa.

    ResponderEliminar
  7. La B es falsa..esa fue la protectora de Ulises ;)

    ResponderEliminar
  8. La opción falsa es la B... y que no se entere Posidón de que dices eso que tiene muy malos humos :)

    ResponderEliminar

Publicar un comentario